FANDOM


SBS Tome 60 en-tête

SBSModifier









































Interview de Yuriko Yamaguchi, la doubleuse de Robin :

O: Oda / Y: Yuriko Yamaguchi / L: Lecteurs

H.D.K !! (Hai, Domo, Konnichiwa : Salut, Bonjour, Salutations) La... 7ème interview ! Le 7ème doubleur SBS ! Cette fois, nous avons une personne qui a peut-être le plus gros décalage de personnalité avec le personnage qu'elle double. Une femme prudente et mystérieuse, Nico Robin, qui est en fait doublée par une femme stupide et peu prudente !! Ici et maintenant, Yuriko Yamaguchi SUR LE PLATEAU !

O: Ok, entrez Mlle Yuriko alias Yuruko~ (Yuruko = jeu de mots avec le nom et la personnalité de Yuriko car cela signifie "fille étourdie")

Y: JE SUIS NICO ROBIN <3

O: Hmmm~~ C'est le nom de votre personnage, n'est-ce pas ? Peu importe... souligner tous les détails ne nous permettra pas d'aller de l'avant. En plus elle commence à peine à regarder droit devant elle quand elle double.

Y: Oh, c'est bon ça.

O: OLA !!! Je ne vous ai pas encore dit de commencer à manger les collations !! Hé, hé-- !! Ne vous occupez pas du thé ! Vous occupez pas de ça !! Je vais commencer là-- !! Ah oui au fait, savez-vous ce que signifie "SBS" ? "SBS".

Y: "(S)himatta (B)rook (S)ashichatta !!" (Merde, j'ai poignardé Brook !!)

O: NE FAITES PAS ÇA~~ !! (choqué) Purée !!!

Y: Oh, Odacchi, vous voulez du thé ?

O: JE VOUS AI DIT DE NE PAS VOUS PRÉOCCUPER DE MOI !!

Y: Je sais ! "SBS" veut dire "(S)hibaraku (B)onyari (S)himasenka ?" (Intéressé pour vous distraire un peu ?)

O: NON ?! (veines qui ressortent) "SÉRIEUSEMENT".. faites le SBS "SÉRIEUSEMENT" !

Questions :

L: Pour Yamaguchi-sensei <3 Bonjour. J'ai 12 ans et je suis tombé amoureux de la voix de Robin !! C'est une question sérieuse, mais quelle a été votre première impression sur Robin ?! S'il vous plaît dites-moi !!

Y: UNE VRAIE BELLE FEMME !!

L: Question à Mlle Yamaguchi ! Dites "Cinco Fleur" en disant "Ch" à la place de "C" !

Y: Chi..chi...chi... CLUTCH !! (En japonais, "Chinko Fleur" signifie "Pénis Fleur")

L: Mlle Yamaguchi, est-ce que vous ressemblez à Robin ? Oh, et si les Fruits du démon existaient réellement, lequel voudriez-vous ? Personnellement, je voudrais le "Hana Hana no Mi". Parce que... ÇA SERAIT SUPER PRATIQUE ! (jeu de mots anglais avec "hand/handy = main/pratique" qui n'est pas retranscriptible en français)

Y: Je ressemble à Robin puisque j'ai l'air cool quand je suis calme. Le fruit que je voudrais est le "Hera Hera no Mi" (le fruit du rire). Je veux faire rire les gens nerveux et effrayants. (^▽^)

L: Mlle Yuriko, oh non !! Odacchi a soudainement disparu !! Que pensez-vous qu'il soit arrivé ?

Y: UN ASSASSINAT <3

L: Robin lit souvent des livres, mais quel genre de livres lisez-vous ? Ne me dites pas que vous lisez des livres por-... ?

Y: DES LIVRES MAÏS ?? (porn books = livres pornos / corn books = livres maïs) Je vais les essayer un jour. <3

L: Une question pour l'utilisatrice du Hana Hana no Mi, la fleur délicate Robin <3. Quelle fleur conviendrait à chacun des Chapeau de Paille ? Robin peut prendre celle qu'elle préfère <3

Y: -Luffy : Cosmos

-Zoro : Chardon

-Nami : Tournesol

-Usopp : Marguerite

-Sanji : Pied d'alouette

-Chopper : Tulipe

-Robin : Casablanca

-Franky : Anémone

-Brook : Rose

L: Bonjour !! J'ai quelque chose à vous demander !! Robin est toujours cool et géniale... même à Thriller Bark, elle était la seule qui était trop embarrassée pour faire le "Docking"... si c'était vous, vous auriez rejeté l'offre ?

Y: C'est embarrassant, mais je veux le faire... alors "DEMI-DOCKING !!"

L: Pour Mlle Yuriko Yamaguchi : ÊTES-VOUS MA MÈRE ??!

Y: "À partir de maintenant... LAVE MES RIDEAUX JUSQU'AU BOUT POUR MOI !!!" (référence aux dernières paroles d'Olvia : "À partir de maintenant... VIS TA VIE JUSQU'AU BOUT POUR MOI !!!")

L: Salut ! Les doubleurs de One Piece semblent reproduire dans la réalité tout ce qu'ils jouent, mais est-ce que ça vaut pour vous aussi ? Est-ce que cela signifie que lorsque Franky est devenu membre de l'équipage, vous avez "attrapé les machins" de M. Yao (doubleur de Franky) ?!

Y: Eh bien, oui, je reproduis tout ce que je joue dans la réalité puisque je double dans One Piece... Donc j'ai "GRAB !" "les machins" de M. Yao très fermement !! M. Yao, encore désolé.

L: Pouvez-vous me donner la recette de vos takoyaki ?

Y: Farine et eau, œufs, poulpe, gingembre, miettes de friture, pommes de terre de type "taro" (un peu), sel (un peu), assaisonnement (un peu), sauce soja (un peu) :

Mélanger l'eau et la farine, puis ajouter les pommes de terre "taro", le sel, l'assaisonnement et la sauce soja petit à petit. Verser l'huile sur la friteuse, puis former en boule les bouts de pieuvre, en y ajoutant le reste des ingrédients. Une fois les takoyaki formés, les mettre dans la friteuse. En regardant attentivement pour que ça ne brûle pas, retourner les takoyaki. Une fois qu'ils sont bien frits, les enrober avec de la sauce est bien, les manger avec de la soupe est bien aussi.

L: Pour Mlle Yamaguchi, je vous demande. Pouvez-vous dessiner l'équipage du Chapeau de Paille ?

Y:

Les Mugiwara dessiné par Yuriko Yamaguchi

O: Ok, le temps est presque écoulé, bon travail Mlle Yuriko-! Hmm ? C'est quoi ce dessin ??!!! (choqué)

C'EST DU TERRORISME~~ !!! Que tout le monde se sauve !!! Loin !! Très loin !...

Navigation du SiteModifier

SBS (Questions des Lecteurs)