FANDOM


Chapitre 503, Page 28Modifier

SBS Vol 52 header
















Chapitre 504, Page 48Modifier

SBS Vol 52 header 2












Chapitre 505, Page 68Modifier

SBS Vol 52 header 3








Chapitre 507, Page 108Modifier

SBS Vol 52 header 4




Chapitre 508, Page 128Modifier

SBS Vol 52 header 5


Interview de Mayumi Tanaka, la doubleuse de Luffy :

O: Oda / M: Mayumi Tanaka / L: Lecteurs

H.D.K !! (Hai, Domo, Konnichiwa : Salut, Bonjour, Salutations) Merci pour votre patience. Depuis combien d'années ai-je commencer à envoyer des lettres pour contacter les doubleurs de l'animé ? Et depuis quel volume ai-je promis de faire une section d'interviews sur les doubleurs ? Eh bien, comme tout le monde le sait, je suis un homme qui tient sa parole, juste avec un peu de retard. Alors me voilà, accomplissant une autre promesse tant attendue ! Yo ! Eh bien, je ne sais toujours pas comment je devrais débuter, mais en tout cas, je pense qu'il est temps de commencer avec notre héroïne, LA DOUBLEUSE DE MONKEY D. LUFFY !! La super doubleuse de génie, MAYUMI TANAKA-SAN dans la place !!

O: Bonjour, Mayumi-san.

M: Bonjour. Quel est le problème ?

O: On doit faire le SBS aujourd'hui.

M: Oh, je connais ce truc. C'est la "section de la relaxation", n'est-ce pas ?

O: Eh bien, d'une certaine manière, c'est ça. Mais la bonne réponse est... eh bien, vous le découvrirez par vous-même de toute manière. Voici les questions auxquelles vous devez répondre. (VLAM !)

M: Wow. Ils envoient autant de questions ?

O: Ouais. Ce sont mes lecteurs. Bonne chance !

Questions :

L: Ncha ! Désolé Odacchi, je laisse Mayumi Tanaka-san commencer ce SBS.

M: Il est temps de commencer la "section de la relaxation" !!

O: Je vous l'ai déjà dit Mayumi-san ! Cette section s'appelle... ouais bon... un truc dans le genre, je suppose...

L: Êtes-vous déjà allée à une fête ou à un banquet avec les autres doubleurs du Chapeau de Paille ?

M: Mes collègues doubleurs viennent à la salle d'entrainement de ma maison pour venir manger des takoyaki. Et pour l’anecdote, une fois le doubleur d'Usopp s'est endormi dans le fūton de sieste des enfants et a fait un boucan monstre.

L: S'il vous plaît, ne faites pas attention à moi, continuez !

M: Hein ? Continuer à doubler Luffy ? Tu voudrais doubler Luffy ? OK, JE FAIS ZORO ALORS.

L: Une question pour Tanaka-san. Lorsque vous recevez des appels de télévendeurs ou de vendeurs, est-ce que vous leur répondez avec la voix de Luffy ? Dites-moi !! S'il vous plaît...

M: Je parle juste avec ma voix normale, et en général j'ai le droit au "Puis-je parler à votre maman ?" habituel. Alors je leur réponds : "JE suis la maman !" et cela les surprend. Bien fait pour eux !

L: Je suis un grand fan ! Je parie que j'ai vu presque tous les animés dans lesquels vous avez doublé. Ah et au fait... Prenez-ça ! "NEGATIVE HOLLOW !!"

M: Je... je suis désolé... qu'une si petite vieille dame... double Luffy...

L: Je me demandais, puisque Luffy semble avoir beaucoup de scènes où il parle pendant qu'il mange, doublez-vous aussi ces moments en mangeant en même temps, Tanaka-san ? Cela fait longtemps que je suis curieux de savoir cela, alors répondez-moi s'il vous plaît !

M: Je suis une doubleuse à la poursuite de la réalité ! ÉVIDEMMENT que je prépare exactement la nourriture qu'Odacchi dessine, et que je la mange !

Luffy avec des bâtons dans le nez

L: J'adore regarder l'animé de One piece chaque semaine ! J'aimerais savoir la sensation que vous avez lorsque vous doublez Luffy quand il se met les bâtons dans son nez [le lecteur dit ça dans le sens où il suppose, pour plaisanter, que Mayumi Tanaka le fait aussi quand elle double ces scènes]. Ou bien mettez-vous vos propres doigts dans votre nez quand vous doublez ces moments ?

M: JE SUIS UNE DOUBLEUSE À LA POURSUITE DE LA RÉALITÉ !!

L: Luffy a beaucoup de dialogues où il crie. Est-ce que cela draine votre énergie ?

M: Chaque cri me fatigue tellement, que j'en raccourcis. Quand j'ai enregistré le premier épisode de One Piece, je faisais 1 mètre 75 de haut, et après une décennie, je ne fais maintenant plus que 1 mètre 47...

L: S'IL VOUS PLAÎT DEVENEZ MA MÈRE. (P.S. : je ne change mes chaussettes hautes que tous les trois jours en hiver.)

M: Certainement. Mais des fois je me transforme en un père aux cheveux courts. Ça te va ?

O: Q'EST-CE QUE VOUS ÊTES EN TRAIN DE FAIRE ?! Ça suffit !! Rendez-vous pour la prochaine interview SBS dans le prochain volume !!

Navigation du SiteModifier

SBS (Questions des Lecteurs)